Библия » Elberfelder Bibel 2006
Исход 29 глава
1 Und dies ist es, was du mit ihnen tun sollst, sie zu heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben: Nimm einen Jungstier und zwei Widder ohne Fehler,
2 dazu ungesäuertes Brot und ungesäuerte, mit Öl gemengte Kuchen sowie ungesäuerte, mit Öl bestrichene Fladen; aus Weizengrieß sollst du sie machen.
2 [1] – o. angefeuchtete
2 [2] – w. gesalbte
3 Dann lege sie in einen Korb und bringe sie in dem Korb dar, und den Stier und die zwei Widder!
4 Aaron und seine Söhne aber sollst du an den Eingang des Zeltes der Begegnung herantreten lassen und sie mit Wasser waschen.
5 Darauf sollst du die Kleider nehmen und Aaron bekleiden mit dem Leibrock, dem Oberkleid des Efods, dem Efod und der Brusttasche und ihm den Gurt des Efods umbinden.
6 Dann setze ihm den Kopfbund auf sein Haupt und befestige das heilige Diadem am Kopfbund,
7 nimm das Salböl, gieße es auf sein Haupt und salbe ihn!
8 Auch seine Söhne sollst du herantreten lassen und sie mit Leibröcken bekleiden.
9 Dann umgürte sie mit dem Gürtel, Aaron und seine Söhne, und binde ihnen die hohen Turbane um! So soll ihnen das Priesteramt zu einer ewigen Ordnung sein. Und du sollst Aaron und seinen Söhnen die Hände füllen.
9 [3] – o. ihnen als ewige Verpflichtung zuteil werden
10 Auch sollst du den Stier vor das Zelt der Begegnung heranführen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Stiers legen.
11 Dann schlachte den Stier vor dem HERRN, am Eingang des Zeltes der Begegnung,
12 nimm von dem Blut des Stiers und tu es mit deinem Finger an die Hörner des Altars, und alles ‹übrige› Blut sollst du an den Fuß des Altars gießen!
13 Und nimm alles Fett, das die Eingeweide bedeckt, dazu den Lappen über der Leber und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, und lass ‹dies alles› auf dem Altar als Rauch aufsteigen!
14 Das Fleisch des Stiers aber samt seiner Haut und dem Inhalt seines Magens sollst du außerhalb des Lagers verbrennen: ein Sündopfer ist es.
14 [4] – o. seiner Gedärme
15 ‹Danach› nimm den einen Widder, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen,
16 dann sollst du den Widder schlachten und sein Blut nehmen und es ringsum an den Altar sprengen.
16 [5] – o. auf
17 Und du sollst den Widder in seine Stücke zerlegen, seine Eingeweide und seine Unterschenkel waschen und sie auf seine Stücke und auf seinen Kopf legen.
17 [6] – LXX: zu seinen Stücken und zu seinem Kopf
18 Den ganzen Widder aber sollst du auf dem Altar als Rauch aufsteigen lassen: ein Brandopfer für den HERRN ist es, ein wohlgefälliger Geruch. Ein Feueropfer ist es für den HERRN.
18 [7] – o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung
19 Und nimm den zweiten Widder, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen!
20 Dann sollst du den Widder schlachten und von seinem Blut ‹etwas› nehmen und es auf das rechte Ohrläppchen Aarons und auf das rechte Ohrläppchen seiner Söhne tun, auch auf den Daumen ihrer rechten Hand und auf die große Zehe ihres rechten Fußes. Das ‹übrige› Blut aber sollst du ringsum an den Altar sprengen.
20 [8] – o. auf
21 Und nimm von dem Blut, das auf dem Altar ist, und von dem Salböl und sprenge es auf Aaron und auf seine Kleider, und auf seine Söhne und auf die Kleider seiner Söhne mit ihm! So werden er und seine Kleider und seine Söhne und die Kleider seiner Söhne mit ihm geheiligt.
22 Dann nimm von dem Widder das Fett, den Fettschwanz und das Fett, das die Eingeweide bedeckt, dazu den Leberlappen, die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, sowie die rechte Keule — denn ein Widder der Einsetzung ist es —,
23 ferner ein ‹fladenförmiges› Rundbrot, einen Ölbrotkuchen und einen Fladen aus dem Korb der ungesäuerten Brote, der vor dem HERRN ‹steht›,
24 und lege das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und schwinge es als Schwingopfer vor dem HERRN!
25 Dann nimm es von ihren Händen und lass es auf dem Altar über dem Brandopfer als Rauch aufsteigen zum wohlgefälligen Geruch vor dem HERRN! Ein Feueropfer ist es für den HERRN.
25 [10] – o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung
26 Und nimm die Brust von dem Einsetzungswidder, der für Aaron ist, und schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN! Sie soll dein Anteil sein.
27 Und heilige die Brust des Schwingopfers und die Keule des Hebopfers, die geschwungen und die abgehoben worden ist, von dem Einsetzungswidder, von dem, was für Aaron, und von dem, was für seine Söhne ist!
28 Und es soll Aaron und seinen Söhnen zukommen als eine ewige Ordnung bei den Söhnen Israel, denn es ist ein Hebopfer, und ein Hebopfer soll es sein bei den Söhnen Israel, ihr Hebopfer von ihren Heilsopfern: für den HERRN.
28 [11] – o. Friedensopfern; o. Abschlussopfern; o. Gemeinschaftsopfern
29 Die heiligen Kleider Aarons sollen nach ihm seinen Söhnen zuteil werden, damit man sie darin salbe und darin weihe.
30 Sieben Tage soll sie anziehen, wer von seinen Söhnen an seiner Statt Priester wird, wer in das Zelt der Begegnung hineingeht, um im Heiligtum zu dienen.
31 Du sollst den Einsetzungswidder nehmen und sein Fleisch an heiliger Stätte kochen.
32 Dann sollen Aaron und seine Söhne das Fleisch des Widders und das Brot, das im Korb ist, am Eingang des Zeltes der Begegnung essen.
33 Sie sollen die ‹Stücke› essen, mit denen die Sühnung vollzogen wurde, um ihnen die Hände zu füllen, um sie dadurch zu heiligen. Ein Fremder darf aber nicht davon essen, denn sie sind heilig.
33 ⓩ – 3Mo 10,12-18
33 [14] – d. h. ein Unbefugter; einer, der nicht zum Stand der Priester gehört
34 Wenn aber von dem Fleisch des Einsetzungsopfers und von dem Brot etwas bis zum ‹nächsten› Morgen übrig bleibt, dann sollst du das Übriggebliebene mit Feuer verbrennen; es darf nicht gegessen werden, denn es ist heilig.
35 So sollst du mit Aaron und seinen Söhnen verfahren, nach allem, was ich dir geboten habe. Sieben Tage sollst du sie weihen.
35 [15] – w. ihre Hand füllen
36 Auch sollst du täglich einen Stier zur Sühnung als Sündopfer darbringen und den Altar entsündigen, indem du Sühnung an ihm vollziehst, und du sollst ihn salben, um ihn zu heiligen.
37 Sieben Tage sollst du Sühnung am Altar vollziehen und ihn ‹dadurch› heiligen. So wird der Altar hochheilig sein; alles, was den Altar berührt, ist geheiligt.
37 [16] – o. jeder, der
37 [17] – d. h. gehört dem Heiligtum
38 Und dies ist es, was du auf dem Altar darbringen sollst: täglich zwei einjährige Lämmer als regelmäßiges ‹Brandopfer›.
38 ⓕ – V. 38-42: 4Mo 28,3-8
38 [18] – o. junge Widder; dann auch in V. 39—41
39 Das eine Lamm sollst du am Morgen darbringen, und das zweite Lamm sollst du zwischen den zwei Abenden darbringen,
39 [19] – d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne
40 dazu ein Zehntel Weizengrieß mit einem viertel Hin Öl aus zerstoßenen ‹Oliven› gemengt, und als Trankopfer ein viertel Hin Wein zu dem einen Lamm.
40 [20] – d. h. wahrscheinlich: ein zehntel Efa
40 [21] – o. angefeuchtet
41 Das andere Lamm aber sollst du zwischen den zwei Abenden darbringen — wie bei dem Morgen-Speisopfer und bei seinem Trankopfer sollst du es dabei halten — zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN,
41 [22] – Das hebr. Wort für »Speisopfer« heißt eigentlich »Geschenk, Gabe«.
41 [23] – o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung
42 als ein regelmäßiges Brandopfer für ‹all› eure Generationen am Eingang des Zeltes der Begegnung vor dem HERRN, wo ich euch begegnen werde, um dort zu dir zu reden.
43 Und ich werde dort den Söhnen Israel begegnen, und es wird durch meine Herrlichkeit geheiligt werden.
43 [24] – d. h. das Zelt
44 So werde ich das Zelt der Begegnung und den Altar heiligen. Und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben.
45 Und ich werde mitten unter den Söhnen Israel wohnen und ihr Gott sein.
45 [25] – w. ihnen zum Gott werden, o. zum Gott sein
46 Und sie werden erkennen, dass ich, der HERR, ihr Gott bin, der ich sie aus dem Land Ägypten herausgeführt habe, um mitten unter ihnen zu wohnen, ich, der HERR, ihr Gott.
Исход 29 глава в переводах
- Luther Bibel 1984
- Luther Bibel 1545
- Elberfelder Bibel 2006
- Schlachter Bibel 1951