Библия » Elberfelder Bibel 2006
Амос 8 глава
1 So ließ der Herr, HERR, mich sehen: Siehe, ein Korb mit Sommerobst.
1 1 – Im Hebr. klingt »Sommerobst« (qajiz) an das im Folgenden angekündigte »Ende« (qez) an.
2 Und er sprach: Was siehst du, Amos? Und ich sagte: Einen Korb mit Sommerobst. Da sprach der HERR zu mir: Das Ende für mein Volk Israel ist gekommen, ich werde nicht mehr länger ‹schonend› an ihm vorübergehen.
2 2 – Im Hebr. klingt »Sommerobst« (qajiz) an das im Folgenden angekündigte »Ende« (qez) an.
3 Und zu Geheul werden die Gesänge des Palastes an jenem Tag, spricht der Herr, HERR. Leichen in Menge. Überall wirft man ‹sie› hin. — Still!
3 3 – w. heulen werden die Gesänge. — Andere nehmen an, Mas. T. habe ursprünglich gelautet: heulen werden die Sängerinnen
3 4 – w. ist der Ausspruch des Herrn, HERRN
4 Hört dies, die ihr den Armen tretet und ‹darauf aus seid,› die Elenden im Land zu vernichten,
4 5 – o. die Demütigen
5 und sagt: Wann ist der Neumond vorüber, dass wir Getreide verkaufen, und der Sabbat, dass wir Korn anbieten; um das Efa zu verkleinern und den Schekel zu vergrößern und die Waage ‹zum› Betrug zu fälschen,
5 6 – o. <zur> Hinterlist
6 um die Geringen für Geld und den Armen wegen eines Paares Schuhe zu kaufen, und damit wir den Abfall des Korns verkaufen?
6 7 – o. um den Preis von einem Paar
7 Geschworen hat der HERR beim Stolz Jakobs: Wenn ich alle ihre Taten jemals vergessen werde!
7 8 – Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde.
8 Sollte darüber nicht die Erde erbeben und jeder trauern, der auf ihr wohnt? — dass sie sich insgesamt erhebt wie der Strom und aufwogt und zurücksinkt wie der Strom Ägyptens?
9 An jenem Tag wird es geschehen, spricht der Herr, HERR, da lasse ich die Sonne am Mittag untergehen und bringe Finsternis über die Erde am lichten Tag.
9 9 – w. ist der Ausspruch des Herrn, HERRN
10 Und ich verwandle eure Feste in Trauer und alle eure Gesänge in Totenklage und bringe auf alle Hüften Sacktuch und auf jeden Kopf eine Glatze. Und ich mache es wie bei der Trauer um den einzigen ‹Sohn› und das Ende davon wie einen bitteren Tag.
11 Siehe, Tage kommen, spricht der Herr, HERR, da sende ich Hunger ins Land, nicht einen Hunger nach Brot und nicht einen Durst nach Wasser, sondern ‹danach›, die Worte des HERRN zu hören.
11 10 – w. ist der Ausspruch des Herrn, HERRN
12 Und sie werden wanken von Meer zu Meer und vom Norden bis zum Osten. Sie werden umherschweifen, um das Wort des HERRN zu suchen, und werden es nicht finden.
13 An jenem Tag sinken die schönen Jungfrauen und die jungen Männer vor Durst ohnmächtig hin,
14 die da bei der Schuld Samarias schwören und sagen: So wahr dein Gott lebt, Dan! und: So wahr der Weg nach Beerscheba lebt! Sie werden fallen und nicht mehr aufstehen.
Амос 8 глава в переводах
- Luther Bibel 1984
- Luther Bibel 1545
- Elberfelder Bibel 2006
- Schlachter Bibel 1951