Читай и изучай
Библия » Elberfelder Bibel 2006
Евреям 8 глава
9 глава »
1 Die Hauptsache aber bei dem, was wir sagen, ist: Wir haben einen solchen Hohenpriester, der sich gesetzt hat zur Rechten des Thrones der Majestät in den Himmeln,
1 ⓐ – Kap. 4,14
1 ⓑ – Kap. 1,3; Offb 3,21
1 ⓒ – Kap. 9,24
2 als Diener des Heiligtums und des wahrhaftigen Zeltes, das der Herr errichtet hat, nicht ein Mensch.
2 1 – griech. leitourgos; das Wort wurde auch für geistliche und weltliche Amtsträger verwendet
2 ⓓ – Kap. 9,11.24
3 Denn jeder Hohepriester wird eingesetzt, um sowohl Gaben als auch Schlachtopfer darzubringen; daher ist es notwendig, dass auch dieser etwas hat, das er darbringt.
3 ⓔ – Kap. 5,1
3 ⓕ – Eph 5,2
4 Wenn er nun auf Erden wäre, so wäre er nicht einmal Priester, weil die da sind, die nach dem Gesetz die Gaben darbringen
5 — die dem Abbild und Schatten der himmlischen Dinge dienen, wie Mose eine göttliche Weisung empfing, als er im Begriff war, das Zelt aufzurichten; denn «Sieh ‹zu›», spricht er, «dass du alles nach dem Muster machst, das dir auf dem Berge gezeigt worden ist!». —
5 ⓖ – Kap. 9,23; 10,1; Kol 2,17
5 ⓗ – 2Mo 25,40; Apg 7,44
6 Jetzt aber hat er einen vortrefflicheren Dienst erlangt, wie er auch Mittler eines besseren Bundes ist, der aufgrund besserer Verheißungen gestiftet worden ist.
6 ⓘ – 2Kor 3,9
6 ⓙ – 1Tim 2,5
6 ⓚ – Kap. 7,22; 9,15; 12,24
6 ⓛ – 2Petr 1,4
7 Denn wenn jener erste ‹Bund› tadellos wäre, so wäre kein Raum für einen zweiten gesucht worden.
7 ⓜ – Kap. 7,18.19
8 Denn tadelnd spricht er zu ihnen: «Siehe, es kommen Tage, spricht der Herr, da werde ich mit dem Haus Israel und mit dem Haus Juda einen neuen Bund schließen,
8 ⓝ – Kap. 10,16.17
9 nicht nach der Art des Bundes, den ich mit ihren Vätern machte an dem Tag, da ich ihre Hand ergriff, um sie aus dem Land Ägypten herauszuführen; denn sie blieben nicht in meinem Bund, und ich kümmerte mich nicht um sie, spricht der Herr.
9 ⓞ – 5Mo 4,37; 5,6
9 ⓟ – 2Kö 17,15-20; Ps 78,10.59
10 Denn dies ist der Bund, den ich dem Haus Israel errichten werde nach jenen Tagen, spricht der Herr: Meine Gesetze gebe ich in ihren Sinn und werde sie auch auf ihre Herzen schreiben; und ich werde ihnen Gott und sie werden mir Volk sein.
10 ⓠ – Jes 56,3; Hes 37,26
10 2 – o. mit dem Haus Israel schließen werde; o. den ich für das Haus Israel anordnen werde
10 3 – o. ihre Gesinnung; o. ihr Denken
10 ⓡ – Hes 36,28; Sach 8,8; 2Kor 6,16
11 Und nicht werden sie ein jeder seinen Mitbürger und ein jeder seinen Bruder lehren und sagen: Erkenne den Herrn! Denn alle werden mich kennen, vom Kleinen bis zum Großen unter ihnen.
11 4 – o. Geringen
11 ⓢ – Jes 54,13
12 Denn ich werde gegenüber ihren Ungerechtigkeiten gnädig sein, und ihrer Sünden werde ich nie mehr gedenken.»
12 ⓣ – Jer 31,31-34; 33,8; Jes 43,25
13 Indem er von einem «neuen» ‹Bund› spricht, hat er den ersten für veraltet erklärt; was aber veraltet und sich überlebt, ist dem Verschwinden nahe.
13 5 – o. altersschwach wird; o. greisenhaft wird
13 ⓤ – Röm 10,4

 

Евреям 8 глава в переводах