Библия » В переводе Лутковского
От Иоанна 16 глава
1 Я сказал вам это для того, чтобы (вера) ваша не поколебалась,
2 ибо вас будут отлучать от синагог, и более того: настанет время, когда те, которые станут убивать вас, будут думать, что они делают богоугодное дело.
3 Поступать же так с вами будут потому, что не познали ни Отца, ни Меня.
4 А говорю Я вам это для того, чтобы, когда наступит время бедствий, вы вспомнили, что Я говорил вам о них. Раньше же об этом Я не говорил вам потому, что Сам был с вами.
5 Теперь же Я иду к Тому, Кто послал Меня; почему же никто из вас не спрашивает Меня: куда Ты идешь?
6 Вместо этого слова мои наполнили сердца ваши печалью.
7 Но уверяю вас: для вас же лучше, если Я уйду. Если же Я не уйду, Наставник не придет к вам, а если уйду, то пошлю Его к вам.
8 И Он, придя, обличит мир во грехе и возвестит о правде и о суде:
9 во грехе, что не верует в Меня;
10 о правде — что Я возвращаюсь к Отцу и вы уже не увидите Меня;
11 о суде — что владыка этого мира осужден.
12 Многое Я мог бы ещё сказать вам, но вы ещё не можете этого постичь.
13 Когда же придет Дух Истины, Он не только возвестит вам о будущем, но и откроет вам истину во всей полноте, ибо будет говорить не Сам от Себя, но откроет вам то, что узнает (от Меня),
14 и тем прославит Меня, ибо возвестит вам о том, что воспримет от Меня.
15 Я же знаю всё, что знает Отец, поэтому Я и сказал: Он возвестит вам о том, что воспримет от Меня.
16 Пройдет немного времени — и вы уже не увидите Меня, ибо Я иду к Отцу Моему; но пройдет ещё немного времени — и вы вновь увидите Меня.
17 Тут некоторые из учеников Его стали говорить между собой: что означают эти слова Его: пройдет немного времени — и вы не увидите Меня, ибо Я уйду к Отцу; но пройдет ещё немного времени — и вы вновь увидите Меня?
18 Итак, они говорили: что означают эти слова Его: пройдет немного времени? Непонятно, о чём Он говорит.
19 Иисус же, зная, о чём они хотят спросить Его, сказал им: вы обсуждаете между собой слова Мои: пройдет немного времени — и вы не увидите Меня; но пройдет ещё немного времени — и вы вновь увидите Меня?
20 Уверяю вас: вы будете плакать и горевать, а мир будет радоваться; но хотя вы и будете скорбеть, скорбь ваша обратится в радость.
21 Так женщина, когда пришло ей время родить, испытывает боль; но когда рождается младенец, она уже не помнит страданий от радости, что человек родился на земле.
22 Вот и вы теперь объяты скорбью; но Я вновь увижу вас, и возрадуются сердца ваши, и радость вашу никто не отымет от вас.
23 В тот день вы уже ни о чём не станете спрашивать Меня, и, уверяю вас, что бы ни попросили вы у Отца Моего во имя Моё, Он даст вам.
24 До сих пор вы ничего не просили во имя Моё; просите же — и получите, чтобы радость ваша была более полной.
25 До сих пор Я говорил вам прикровенно, однако скоро наступит время, когда Я уже не прикровенно буду говорить вам, но открыто возвещу вам об Отце.
26 С того дня вы сами будете обращаться к Отцу с просьбами во имя Моё, поэтому Я и не говорю, что буду просить за вас.
27 Ибо Отец Сам любит вас, потому что вы любите Меня и веруете, что Я Богом рожден.
28 Меня послал Отец, и Я пришёл в мир; но Я оставляю мир и вновь возвращаюсь к Отцу.
29 Ученики же сказали Ему: вот теперь Ты понятно говоришь, а не прикровенно.
30 Да Ты и Сам видишь, что никто не обращается к Тебе с вопросами, ибо мы теперь знаем и веруем, что Ты Богом рожден.
31 В ответ Иисус сказал им: вы только сейчас уверовали?
32 Но вот, приближается время, и наступило уже, когда все вы разбежитесь по домам и оставите Меня одного; но Я не останусь один, ибо Отец со Мною.
33 Это Я сказал вам, чтобы вы хранили мир Мой. В этом же мире вас ожидают страдания, но мужайтесь: Я победил мир.
От Иоанна 16 глава в переводах