Читай и изучай

Библия » Исход глава 8 стих 18

Исход 8 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 8:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Старались также и волхвы чарами своими произвести мошек, но не могли. И были мошки на людях и на скоте.

І рабілі так варажбіты варажбою сваёй, каб зьявіліся камары, але не змаглі. І былі камары на людзях і на скаціне.

Стараліся таксама і магі чарамі сваімі ўтварыць заедзь, але не маглі. І была заедзь на людзях і на быдле.

І падобнае рабілі чараўнікі сваімі заклінаннямі, каб выклікаць скініфаў; і не змаглі. І былі скініфы на людзях і на жывёле;

І зрабілі так тайнаведы сваім тайным уменьням, каб вывесьці вошы, але не маглі. І былі вошы на людзёх і на статку.