Читай и изучай

Библия » От Марка глава 12 стих 11

От Марка 12 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 12:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


это от Господа, и есть дивно в очах наших»?

Ад Госпада гэта сталася, і дзіўна ў вачах нашых”».

гэта — ад Госпада, і ёсьць дзіўна ў вачах нашых»?

Ад Госпада гэта сталася, і дзіўна ў вачах нашых”»?

Гэта сталася ад Спадара, і дзіўна ў вачох нашых"?»

ад Госпада ста́лася гэтае і дзіўна ў нашых вачох? (Псальм 117:22−23.)

ад Госпада ста́лася гэта, і яно дзіўнае ў вачах нашых.

Пан учыніў гэта,і дзіўнае яно ў вачах нашых”?»

ад Госпада зрабілася гэта, і яно дзіўнае ў нашых вачах»?

Ад Госпада сталася гэта і (гэта) дзіўна ў вачах нашых». (Пс. 118:22−23)

Ад Усеспадара гэта сталася і ёсьць дзіўным у вачох нашых?» (Пс. 117:22).