Читай и изучай

Библия » От Луки глава 11 стих 6

От Луки 11 стих 6
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 11:6
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо друг мой с дороги зашёл ко мне, и мне нечего предложить ему»;

бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і мне няма чаго даць яму”.

бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і ў мяне няма чаго даць яму;

бо прыбыў да мяне мой прыяцель з дарогі і не маю чым яго прыняць”;

Бо прыяцель мой з дарогі зайшоўся да мяне, і я ня маю нічога пасуліць яму".

бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне́, і мне́ няма́ чаго даць яму;

бо ся́бар мой прыйшоў да мяне з дарогі, і не ма́ю чаго даць яму;

бо сябар мой з дарогі зайшоў да мяне, і я не маю чаго даць яму”.

таму што прыйшоў да мяне з дарогі мой сябра, а я не маю чаго падаць яму;

бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і ня маю, чаго даць яму;