Читай и изучай

Библия » От Луки глава 12 стих 43

От Луки 12 стих 43
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 12:43
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Блажен раб тот, которого господин его, придя, найдёт поступающим так.

Шчасьлівы той слуга, якога пан ягоны, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэта.

Дабрашчасны раб той, якога гаспадар ягоны, прыйшоўшы, застане, што робіць так:

Шчасны той слуга, калі гаспадар прыйдзе і знойдзе, што ён так робіць.

Шчасьлівы слуга, каторага спадар ягоны, прышоўшы, засьпее так робячы.

Шчасьлівы той слуга́, якога гаспадар яго, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэта:

Блажэ́нны раб той, якога гаспадар яго, прыйшоўшы, заста́не, што ён робіць так;

Шчаслівы той слуга, якога гаспадар ягоны, калі прыйдзе, застане, што ён так робіць.

Шчаслівы той слуга, якога яго гаспадар, прыйшоўшы, застане, што ён робіць так.

Шчасьлівы той раб, якога прыйшоўшы гаспадар ягоны знойдзе робячым так.