Читай и изучай

Библия » От Луки глава 9 стих 51

От Луки 9 стих 51
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 9:51
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;

І сталася, калі набліжаліся дні ўзяцьця Яго, Ён зьвярнуў аблічча Сваё ісьці ў Ерусалім

А калі набліжаліся дні ўшэсьця Ягонага ад людзей, Ён захацеў ісьці ў Ерусалім,

І сталася, калі набліжаліся дні зыходу Яго, Ён звярнуў аблічча Сваё, каб ісці ў Ерузалім,

І сталася, як бліжэў час, што Ён меў быць узяты ўгару, Ён станаўко пастанавіў ісьці да Ерузаліму.

І сталася, як набліжаліся дні забра́ньня Яго, умацава́лася аблічча Яго ісьці ў Ерузалім,

І ста́лася: калі набліжа́ліся дні ўзя́цця Яго на неба, Ён цвёрда вы́рашыў ісці ў Іерусалім;

ПАДАРОЖЖА ЕЗУСА Ў ЕРУЗАЛЕМНегасцінныя самаране Калі надышлі дні Яго ўзнясення, Ён цвёрда вырашыў ісці ў Ерузалем

І сталася: калі спаўняліся дні Яго ўзяцця ў неба, Ён цвёрда скіраваў Сваё аблічча да Іерусаліма.

Наступіў жа час набліжэньня дзён забраньня Ягонага, і Ён умацаваў Аблічча Сваё ісьці ў Ярузалім.