Читай и изучай

Библия » Деяния глава 14 стих 2

Деяния 14 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 14:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников.

А Юдэі, якія ня верылі, паднялі і раз’юшылі супраць братоў душы паганаў.

А Юдэі, якія ня верылі, падбілі і ўзбурылі супраць братоў сэрцы язычнікаў.

Але тыя юдэі, што не ўверылі, падбуралі і раздражнялі паганаў супраць братоў.

А нявернікі Жыды падвучылі а атруцілі на братоў думкі паган.

Жыды-ж, што ня ве́равалі, падбурылі й варожа настроілі проці братоў душы паганаў.

А няве́руючыя Іудзеі ўзбу́рылі і азло́білі ду́шы язычнікаў су́праць братоў.

Юдэі, якія не паверылі, падбухторылі і варожа настроілі язычнікаў супраць братоў.

Але іудзеі, якія не ўверавалі, узбудзілі і ўзлавалі душы язычнікаў супроць братоў.

А няверучыя жыды падбурылі і варожа настроілі душы паганаў супраць братоў.