Читай и изучай

Библия » Деяния глава 9 стих 30

Деяния 9 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 9:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Братия, узнав о сём, отправили его в Кесарию и препроводили в Тарс.

Браты ж, даведаўшыся, вывелі яго ў Цэзарэю і выправілі яго ў Тарс.

Браты, даведаўшыся пра гэта, адправілі яго ў Кесарыю і правялі ў Тарс.

Даведаўшыся пра гэта, браты адвялі яго ў Цэзарэю і выправілі ў Тарс.

Браты ж, ведаючы гэта, прывялі яго да Цэсарэі і паслалі яго да Тарсу.

Браты-ж, даве́даўшыся, завялі яго ў Кесарыю ды паслалі яго ў Тарс.

Браты́ ж, даве́даўшыся пра гэта, адвялі яго ў Кесары́ю і вы́правілі яго ў Тарс.

Даведаўшыся пра гэта, браты адвялі яго ў Цэзарэю і паслалі ў Тарс.

Але браты, даведаўшыся, адвялі яго ў Кесарыю і адаслалі яго ў Тарс.

А браты даведаўшыся правялі яго ў Кесару ды адаслалі яго ў Тарс.