Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 11 стих 14

Римлянам 11 стих 14
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 11:14
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?

бо, можа, збуджу руплівасьць у маіх паводле цела і ці ня збаўлю некаторых з іх.

ці не абуджу руплівасьць у братах маіх па плоці і ці не ўратую некаторых зь іх?

бо, можа, як-небудзь паклічу да руплівасці кроўных маіх і хоць некаторых прывяду да збаўлення.

Каб якім-колечы парадкам выклікаць завісьць тых, што майго цела, і спасьці некатрых ізь іх.

ці ня збуджу рупнасьці ў сваякоў маіх на це́лу і ці ня збаўлю некаторых з іх?

можа не́як абуджу́ я раўнівасць у суродзічах маіх і спасу некаторых з іх?

каб абудзіць руплівасць сярод сваіх суайчыннікаў і каб прывесці да збаўлення некаторых з іх.

ці не абуджу я рупнасць утых, хто аднаго са мною цела, і ці не выратую некаторых з іх?

Ці ня выклічу (я) рупнасьць у (сваякоў) маіх па целу і (ці ня) выратую нікаторых ізь іх?

так што мо’ і маіх суродзічаў разбуджу парыў і хоць некаторых збаўлю.