Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 14 стих 19

Римлянам 14 стих 19
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 14:19
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Итак, будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.

Дык таму будзем імкнуцца да таго, што [служыць] дзеля супакою і ўзаемнага збудаваньня.

Дык вось, будзем імкнуцца да таго, што служыць міру і ўзаемнай навуцы.

Дык будзем дбаць пра тое, што вядзе да супакою ды ўзаемнага збудавання.

Дык будзем імкнуцца да тога, што служа супакою а ўзаемнаму збудаваньню.

Дык вось будзеш шукаць таго, што служыць дзеля міру і ўзаемнага збудаваньня.

Дык будзем імкнуцца да таго, што слу́жыць міру і ўзае́мнаму ўмацава́нню.

Таму будзем шукаць таго, што служыць спакою і ўзаемнаму збудаванню.

Дык будзем тады імкнуцца да таго, што служыць міру і ўзаемнаму ўзрастанню.

Пагэтаму будзем імкнуцца да міру і да ўзаемнага збудаваньня.

Дбайма, восьжа, пра тое, што вядзе да супакою ды ўзаемнага павучэння.