Читай и изучай

Библия » Евреям глава 11 стих 25

Евреям 11 стих 25
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 11:25
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,

і выбраў лепш пакутаваць з народам Божым, чым мець часовую прыемнасьць грэху,

і лепей захацеў пакутаваць з народам Божым, чым мець часовую, грахоўную асалоду,

лепш выбіраючы быць пераследаваным разам з народам Божым, чым мець часовую прыемнасць граху.

Валей абраўшы цярпець гароту зь людам Божым, чымся мець часную прыемнасьць раскошы,

і ле́пей захаце́ў паку́таваць з народам Божым, чым ме́ць дачэсную раскошу грэху,

і пажада́ў лепш пакутаваць з народам Божым, чым мець часовае грахоўнае задавальне́нне,

Больш жадаў пакутаваць разам з Божым народам, чым мець часовую грахоўную прыемнасць.

абраўшы лепей цярпець з народам Божым, чым мець часовую асалоду ад граху,

але добраахвотна абраў, што лепш паку́таваць з народам Бога, чым мець часовую асалоду ад грэху,

воліў зносіць прыгнобу й зьдзекі з народам Божым, чым карыстаць з грэшных дачасных роскашаў.