Читай и изучай

Библия » Исход глава 8 стих 14

Исход 8 стих 14
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 8:14
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и собрали их в груды, и воссмердела земля.

[8:10] Und man häufte sie zusammen, hier einen Haufen und da einen Haufen, und das Land stank davon.

Und sie häuften sie zusammen, hie einen Haufen und da einen Haufen; und das Land stank davon.

Die Wahrsagepriester aber machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten, um die Mücken hervorzubringen; aber sie konnten es nicht. Und die Mücken kamen über die Menschen und über das Vieh.

Und sie häuften dieselben zusammen, hier einen Haufen und dort einen Haufen; und das Land stank davon.