Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 12 стих 18

Иезекииль 12 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 12:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


сын человеческий! хлеб твой ешь с трепетом, и воду твою пей с дрожанием и печалью.

Du Menschenkind, du sollst dein Brot essen mit Beben und dein Wasser trinken mit Zittern und Sorgen.

Du Menschenkind, du sollst dein Brot essen mit Beben und dein Wasser trinken mit Zittern und Sorgen.

Menschensohn, dein Brot sollst du mit Beben essen und dein Wasser mit Zittern und in Angst trinken!

Menschensohn, du sollst dein Brot mit Zittern essen und dein Wasser mit Furcht und Sorgen trinken;