Читай и изучай

Библия » Деяния глава 12 стих 18

Деяния 12 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 12:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


По наступлении дня между воинами сделалась большая тревога о том, что сделалось с Петром.

Als es aber Tag wurde, entstand eine nicht geringe Verwirrung unter den Soldaten, was wohl mit Petrus geschehen sei.

Da es aber Tag ward, ward nicht eine kleine Bekümmernis unter den Kriegsknechten, wie es doch mit Petrus gegangen wäre.

Als es aber Tag geworden war, gab es eine nicht geringe Bestürzung unter den Soldaten, was wohl aus Petrus geworden sei.

Als es nun Tag geworden, entstand eine nicht geringe Bestürzung unter den Kriegsknechten, was doch aus Petrus geworden sei.