Читай и изучай

Библия » 2 Паралипоменон глава 10 стих 7

2 Паралипоменон 10 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 10:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они сказали ему: если ты будешь добр к народу сему и угодишь им и будешь говорить с ними ласково, то они будут тебе рабами на все дни.

And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

They spoke to him, saying, “If you will be kind to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever.”

And they said to him, “If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever.”

They replied, “If you will be kind to these people and please them and give them a favorable answer, they will always be your servants.”

And they spoke to him, saying, “If you are kind to these people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants forever.”

The older counselors replied, “If you are good to these people and do your best to please them and give them a favorable answer, they will always be your loyal subjects.”

And they spoke to him saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.