Читай и изучай

Библия » Притчи глава 10 стих 19

Притчи 10 стих 19
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 10:19
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои — разумен.

In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

When there are many words, transgression is unavoidable, But he who restrains his lips is wise.

When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.

Sin is not ended by multiplying words, but the prudent hold their tongues.

In the multitude of words sin is not lacking, But he who restrains his lips is wise.

Too much talk leads to sin. Be sensible and keep your mouth shut.

In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.