Читай и изучай

Библия » Притчи глава 17 стих 24

Притчи 17 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 17:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Мудрость — пред лицом у разумного, а глаза глупца — на конце земли.

Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.

Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.

The discerning sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.

A discerning person keeps wisdom in view, but a fool’s eyes wander to the ends of the earth.

Wisdom is in the sight of him who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.

Sensible people keep their eyes glued on wisdom, but a fool’s eyes wander to the ends of the earth.

Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.