Читай и изучай

Библия » Даниил глава 12 стих 2

Даниил 12 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Даниил 12:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление.

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

“Many of those who sleep in the dust of the ground will awake, these to everlasting life, but the others to disgrace and everlasting contempt.

And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, others to shame and everlasting contempt.

And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, Some to everlasting life, Some to shame and everlasting contempt.

Many of those whose bodies lie dead and buried will rise up, some to everlasting life and some to shame and everlasting disgrace.

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame, to everlasting contempt.