Читай и изучай

Библия » От Марка глава 12 стих 6

От Марка 12 стих 6
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 12:6
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Имея же ещё одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: «постыдятся сына моего».

Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.

“He had one more to send, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, ‘They will respect my son.’

He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’

“He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, ‘They will respect my son.’

Therefore still having one son, his beloved, he also sent him to them last, saying, ‘They will respect my son.’

until there was only one left — his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, ‘Surely they will respect my son.’

Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.