Читай и изучай

Библия » От Марка глава 14 стих 18

От Марка 14 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 14:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.

And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.

As they were reclining at the table and eating, Jesus said, “Truly I say to you that one of you will betray Me — one who is eating with Me.”

And as they were reclining at table and eating, Jesus said, “Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me.”

While they were reclining at the table eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me — one who is eating with me.”

Now as they sat and ate, Jesus said, “Assuredly, I say to you, one of you who eats with Me will betray Me.”

As they were at the table eating, Jesus said, “I tell you the truth, one of you eating with me here will betray me.”

And as they lay at table and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you shall deliver me up; he who is eating with me.