Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 11 стих 12

Римлянам 11 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 11:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Если же падение их — богатство миру, и оскудение их — богатство язычникам, то тем более полнота их.

Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?

Now if their transgression is riches for the world and their failure is riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment be!

Now if their trespass means riches for the world, and if their failure means riches for the Gentiles, how much more will their full inclusion mean!

But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their full inclusion bring!

Now if their fall is riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more their fullness!

Now if the Gentiles were enriched because the people of Israel turned down God’s offer of salvation, think how much greater a blessing the world will share when they finally accept it.

But if their fall [be the] world's wealth, and their loss [the] wealth of [the] nations, how much rather their fulness?