Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 11 стих 28

Римлянам 11 стих 28
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 11:28
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию — возлюбленные Божии ради отцов.

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.

From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God’s choice they are beloved for the sake of the fathers;

As regards the gospel, they are enemies for your sake. But as regards election, they are beloved for the sake of their forefathers.

As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,

Concerning the gospel they are enemies for your sake, but concerning the election they are beloved for the sake of the fathers.

Many of the people of Israel are now enemies of the Good News, and this benefits you Gentiles. Yet they are still the people he loves because he chose their ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

As regards the glad tidings, [they are] enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.