Читай и изучай

Библия » От Марка глава 12 стих 15

От Марка 12 стих 15
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 12:15
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.

Иисус, зная их лицемерие, сказал: — Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть динарий.

Он же, зная их лицемерие, сказал им: «Зачем расставляете Мне сети? Покажите Мне денарий».

Но Он знал их лицемерие и поэтому сказал: «Зачем вы испытываете Меня? Принесите динарий и позвольте Мне на него взглянуть».

Но Он видел их лицемерие и сказал: "Зачем вы испытываете Меня? Принесите Мне динарий и дайте на него взглянуть".

А Он, понимая всё их притворство, сказал им:— Что вы Меня испытываете? Протяните-ка Мне денарий — посмотреть.

Он же, зная их лицемерие, сказал им: что Меня искушаете? Принесите Мне посмотреть динарий.

Платить нам его или не платить? Иисус, зная их лицемерие, сказал: — Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть денарий.

А Он, видя их неискренность, сказал им: — Что вы Меня испытываете? Покажите Мне денарий.

Но он, зная об их лицемерии, сказал им: "Для чего вы пытаетесь уловить меня в словах? Принесите мне динарий, чтобы я взглянул на него".

Иисус видит их лицемерие и говорит: «Зачем испытываете Меня? Принесите динарий и покажите Мне».

Но Он, видя лицемерие их, сказал им: вы что, испытываете Меня? Дайте-ка Мне посмотреть динарий.

А Он, зная их лицемерие, сказал им: «Что вы испытываете Меня? Принесите мне динарий, чтобы Мне посмотреть на него».