Читай и изучай

Библия » От Марка глава 14 стих 11

От Марка 14 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 14:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребреники. И он искал, как бы в удобное время предать Его.

Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

Те же, услышав это, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предать Его.

Они обрадовались, услышав это, и обещали дать ему за это деньги. И стал Иуда искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

Они обрадовались, услышав это, и обещали дать ему за это деньги. И стал Иуда искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

Услышав об этом, они обрадовались и обещали дать ему денег. А он стал искать удобного случая предать Иисуса.

Они же, услышав, обрадовались и обещали дать ему денег. И он искал, как бы при удобном случае предать Его.

Услышав, для чего он пришел, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда начал искать удобного случая, чтобы предать им Иисуса.

Узнав об этом, они обрадовались и обещали ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы выдать Его.

Они обрадовались, услышав это, и пообещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

Они с большим интересом выслушали его, обещали дать денег. И он стал ждать удобного случая, чтобы выдать Иисуса.

Выслушав его, они обрадовались и обещали дать ему денег, а он стал искать случай, как бы удобнее предать Его.

А они, услышав, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать случая Его предать.