Читай и изучай

Библия » От Марка глава 14 стих 35

От Марка 14 стих 35
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 14:35
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;

Отойдя немного, Он пал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час миновал Его.

Затем Он отошел немного, упал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его этот час,

Отойдя немного в сторону, Он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, тот час миновал Его.

Отойдя немного в сторону, Он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, тот час миновал Его.

Немного отойдя, Иисус пал на землю и стал молиться, чтобы миновал Его, если возможно, этот час.

И пройдя немного вперед, повергался на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его этот час;

Отойдя немного, Он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час для Него не настал.

Отойдя немного, Он пал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час не настал для Него.

Пройдя немного дальше, он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, час тот миновал его:

Пройдя немного вперед, Иисус пал наземь. Он просил, чтобы, если можно, разминуться Ему со Своим часом.

Сам же, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновала Его эта участь.

И пройдя немного вперед, Он пал на землю и молился, чтобы, если только возможно, миновал его час этот,