Читай и изучай

Библия » От Марка глава 14 стих 7

От Марка 14 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 14:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо нищих всегда имеете с собою и, когда захотите, можете им благотворить; а Меня не всегда имеете.

Так как нищие всегда с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.

Нищие всегда будут с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.

Ведь нищие всегда с вами, и вы можете помогать им в любое время, когда захотите, но Я не всегда буду с вами.

Ибо нищие всегда с вами, и вы можете помогать им в любое время, когда захотите. Но Я не всегда буду с вами.

Нищие всегда будут рядом с вами, сможете им помогать, когда захотите — а Я не всегда буду с вами.

Ибо нищих вы всегда имеете с собою и, когда хотите, можете им благотворить. Меня же не всегда имеете.

Нищие всегда с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.

Ведь бедные всегда с вами: вы можете помогать им всегда, когда пожелаете. А Я буду с вами не всегда.

Потому что нищие всегда будут с вами, и когда бы вы ни захотели помочь им, всегда сможете это сделать. А я не буду с вами всегда.

Нищие будут у вас всегда, и свою милостыню вы сможете подать когда захотите. А Я с вами не всегда.

Ведь нищие всегда будут с вами, и вы сможете благотворить им, когда захотите; а Я не всегда буду с вами.

Ведь нищие всегда будут с вами, и вы сможете сделать им добро, когда захотите; а Я не всегда буду с вами.