Читай и изучай

Библия » От Марка глава 14 стих 72

От Марка 14 стих 72
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 14:72
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Пётр слово, сказанное ему Иисусом: «прежде нежели петух пропоёт дважды, трижды отречёшься от Меня»; и начал плакать.

И тотчас во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса: «Прежде чем два раза пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». И он горько заплакал.

И тотчас петух пропел во второй раз. Тогда вспомнил Петр слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». И разрыдался он.

И тотчас же петух пропел во второй раз. И, вспомнив обращённые к нему слова Иисуса: «Прежде чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от Меня», Пётр разрыдался.

И тотчас петух пропел во второй раз. И, вспомнив обращённые к нему слова Иисуса: "Прежде чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от Меня", Пётр разрыдался.

И тут снова пропел петух. И Петр вспомнил, что говорил ему Иисус: «не успеет петух пропеть дважды, как ты от Меня отречешься трижды» — и зарыдал.

И тотчас вторично пропел петух. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься. И начал плакать.

Тогда во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса: "Прежде чем два раза пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня". И он горько заплакал.

И тотчас во второй раз запел петух.

и в тот же миг петух пропел во второй раз. Тогда Петр вспомнил, что сказал ему Иисус: "Прежде, чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от меня". И он бросился на землю и зарыдал.

Во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса: «Прежде чем дважды пропоет петух, трижды от Меня отречешься». Петр не выдержал и заплакал.

И тотчас петух пропел второй раз. Тут вспомнил Петр слова, что сказал ему Иисус: прежде чем петух дважды пропоет, ты трижды отречешься от Меня; и, выбежав, заплакал.