Читай и изучай

Библия » От Луки глава 12 стих 46

От Луки 12 стих 46
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 12:46
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


то придёт господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает, и рассечёт его, и подвергнет его одной участи с неверными.

то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с неверными.

то господин того слуги придет в день, когда тот не ждет его, и в час, о котором тот не ведает, и предаст его ужасной смерти, подвергнув одной участи с неверующими.

Господин того слуги, придя в день и час, когда тот его не ожидает, рассечёт его на части и отведёт ему место среди неверующих.

Господин того слуги, придя в день и час, когда тот его не ожидает, подвергнет его ужасной смерти и участи непослушных.

Но господин того раба вернется в день, которого тот не ждет, и в час, о котором не догадывается, и тогда разорвет его, подвергнет одной участи с неверными.

придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, которого не знает, и рассечет его надвое и подвергнет его одной участи с неверными.

то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с неверными.

то хозяин его вернется в тот день и час, когда он меньше всего этого ожидает. Тогда хозяин разрубит его пополам, осудив его на участь неверных.

тогда его хозяин придёт в тот день, в который управляющий не ждёт его, и в тот час, о котором тот не ведает. Он рассечёт его надвое и поместит вместе с вероломными.

Придет нежданно-негаданно в свой день и час хозяин того раба и рассечет его надвое, потому что вышел из доверия.

то господин раба этого, возвратясь в день, в который тот его не ожидает, и час, которого тот не знает, покарает этого раба и подвергнет одной участи с обманщиками.

придет господин того слуги в день, в который тот не ждет, и в час, которого тот не знает, и извергнет его, и подвергнет одной участи с неверными.