1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11 глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
18 глава
19 глава
20 глава
21 глава
22 глава
23 глава
24 глава
1 стих
2 стих
3 стих
4 стих
5 стих
6 стих
7 стих
8 стих
9 стих
10 стих
11 стих
12 стих
13 стих
14 стих
15 стих
16 стих
17 стих
18 стих
19 стих
20 стих
21 стих
22 стих
23 стих
24 стих
25 стих
26 стих
27 стих
28 стих
29 стих
30 стих
31 стих
32 стих
33 стих
34 стих
35 стих
36 стих
37 стих
38 стих
39 стих
40 стих
41 стих
42 стих
43 стих
44 стих
45 стих
46 стих
47 стих
48 стих
49 стих
50 стих
51 стих
52 стих
53 стих
54 стих
55 стих
56 стих
9 глава »
Сравнение переводов: От Луки 8:10
на
русском
беларусском
украинском
английском
немецком
греческом
Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.
Иисус ответил: — Вам дано знать тайны Божьего Царства, другим же всё остается в притчах, чтобы «они, смотря, не видели и, слушая, не понимали».
Иисус ответил: «Вам от Бога дано тайны Царства Его узнать, а для остальных всё в притчах остается , чтобы, как сказано в Писании , смотрели — и не видели, слушали — и не понимали .
Иисус ответил им: «Вам дано познать тайны Царства Божьего, но остальным даны только притчи, так что смотрят они и не видят, слышат и не понимают».
Он сказал: "Вам даровано познать тайны Царства Божьего, но остальным даны только притчи, так что смотрят они и не видят, слышат и не понимают".
Он сказал:— Вам доверено таинство Царства Божьего, а прочим говорится только в притчах: «Смотрят, да не видят, слушают, да не поймут» .
Он же сказал: вам дано познать тайны Царства Божия, а прочим в притчах, чтобы они видя не видели и слыша не уразумели,
Иисус ответил: — Вам дано знать тайны Божьего Царства, другим же все остается в притчах, чтобы "они, видя, не видели, и, слыша, — не понимали".
и Он ответил: — Вам дано знать тайны Царства Божьего, а с остальными Я говорю притчами, так что
смотрят они, но не видят, слушают, но не понимают.
и он сказал: "Вам дано знать тайны Божьего Царства, а для остальных всё говорится в притчах, так что они смотрят, но не видят, и слушают, но не понимают". (Исайя 6:9)
Он сказал: «Вам дано знать тайны Божьего Царства, а другим — в притчах, чтобы они видя не видели и слыша не слышали.
И Он сказал им: вам дано знать тайны Царства Божьего, прочим же достаточно притч, потому что они глядят — но не видят, слушают — но не внемлют.
А Он сказал: «Вам даровано познать тайны Царства Божьего, а прочим — в притчах, чтобы они видя, не видели, и слыша, не разумели.