Читай и изучай

Библия » От Луки глава 9 стих 20

От Луки 9 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 9:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Пётр: за Христа Божия.

— А вы кем считаете Меня? — спросил их Иисус. — Божьим Христом, — ответил Петр.

«А вы? — спросил Он их. — За кого вы Меня принимаете?» «За Мессию Божьего», — ответил Петр.

Он же спросил их: «А вы что думаете, кто Я Такой?» Пётр ответил Ему: «Христос Божий».

И Он сказал им: "А вы что думаете, кто Я таков?" И ответил Ему Пётр: "Христос Божий".

Он снова спросил:— А вы кем считаете Меня?И Петр сказал в ответ:— Ты — Христос Божий.

И сказал им: а вы за кого Меня почитаете? Петр ответил: за Христа Божия.

— A вы кем считаете Меня? — спросил Иисус. — Божьим Мессией, — ответил Петр.

Он спросил: — А вы Меня кем считаете? Петр ответил: — Помазанником Божьим.

"А вы, — обратился он к ним, — вы что скажете, кто я такой?" Петр ответил: "Мессия Божий!"

Он говорит им: «А вы за кого Меня принимаете?». Петр ответил: «За Христа Божьего».

Тогда Он спросил их: а кем вы считаете Меня? И Петр сказал в ответ: Христом Божьим.

И спросил Он их: «А за кого считаете Меня вы?» А Петр сказал Ему в ответ: «За Христа Божьего!»