Читай и изучай

Библия » Деяния глава 11 стих 23

Деяния 11 стих 23
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 11:23
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;

Когда Варнава прибыл и увидел благодать Божью, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Господу.

Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью. И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем,

Когда он прибыл и увидел, как Бог благословил этих людей, то обрадовался и стал убеждать их быть всем сердцем преданными и верными Господу,

Когда он прибыл и увидел, как Бог благословил этих людей, то обрадовался и стал убеждать их быть всем сердцем преданными и верными Господу.

Придя туда, он с радостью увидел действие Божьей благодати и призывал всех оставаться верными Господу от всего сердца.

Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,

Когда Варнава прибыл и увидел милость Божью, он обрадовался и вдохновлял всех оставаться в своих сердцах верными Господу.

Он, прибыв и увидев благодать Божью, обрадовался и призывал всех пребывать в Господе искренним сердцем.

Придя туда, он обрадовался, увидев собственными глазами, как действует Божья благодать; он убеждал их оставаться верными Господу всем сердцем;

Он пришел, увидел Божью милость, за всех порадовался и пожелал им так и льнуть к Господу всей душой.