Читай и изучай

Библия » Деяния глава 12 стих 8

Деяния 12 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 12:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною.

Ангел сказал: — Подпояшься и обуй сандалии. Петр сделал это. — Обернись плащом и иди за мной, — сказал ангел.

Ангел сказал ему: «Повяжись поясом и надень сандалии свои». Он так и сделал. Тогда ангел сказал ему: «Набрось свой плащ и следуй за мной».

Тогда Ангел повелел ему: «Оденься и надень сандалии». Пётр сделал так. Ангел сказал ему: «Надень плащ и следуй за мной».

Тогда ангел сказал ему: "Оденься, и надень сандалии". Пётр сделал так. Ангел сказал ему: "Надень плащ, и следуй за мной".

Ангел повелел:— Подпояшься и обуй сандалии!Он так и сделал, и ангел продолжил:— Надень плащ и следуй за мной.

И сказал ему ангел: опояшься и надень твои сандалии. И он сделал так. И говорит он ему: оденься в одежду твою и следуй за мной.

Aнгел сказал: — Подпояшься и обуйся. Петр сделал это. — Обернись плащом и иди за мной, — сказал ангел.

И сказал ему ангел: — Подпояшься и обуйся. Он так и сделал. — Одень свой плащ и следуй за мной.

Ангел сказал ему: "Оденься и обуйся" — и тот сделал так. "Набрось накидку и следуй за мной!" — сказал он.

Ангел сказал: «Заправь рубаху и завяжи сандалии». Петр послушался. Ангел говорит: «Надень ризу и иди за мной».