Читай и изучай

Библия » Деяния глава 14 стих 10

Деяния 14 стих 10
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 14:10
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.

— Встань на ноги твои прямо! — громко сказал он калеке. Тот вскочил и начал ходить.

громко воскликнул: «Поднимись, стань на ноги!» Тот быстро встал и пошел.

громко сказал: «Встань на ноги». Тогда калека вскочил и стал ходить.

громко сказал: "Встань на ноги". И калека вскочил и стал ходить.

И Павел провозгласил:— Поднимись, встань на ноги прямо!Тот вскочил — и сразу пошел.

сказал громким голосом: встань на ноги твои прямо. И он вскочил и стал ходить,

— Встань на ноги прямо! — громко сказал он инвалиду. Человек вскочил и начал ходить.

сказал громким голосом: — Стань на ноги прямо. И тот вскочил и стал ходить.

громко сказал: "Встань на ноги!" Тот вскочил и стал ходить.

И крикнул: «А ну-ка, вставай!». Тот вскочил и пошел.