Читай и изучай

Библия » 1 Петра глава 1 стих 24

1 Петра 1 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Петра 1:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо всякая плоть — как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве: засохла трава, и цвет её опал;

потому что «все люди — как трава, и вся их слава — как полевые цветы. Трава засыхает, и цветы опадают,

Ибо воистину люди всечто трава, и вся слава ихсловно цвет на траве полевой: засыхает трава, и опадает цвет,

И потому в Писаниях сказано: «Жизнь наша как трава, и слава наша подобна красоте дикорастущего цветка. Трава высыхает, и цветок увядает,

И потому, "Все люди подобны траве, и слава их подобна цветку в траве. Трава высыхает, и цветок увядает,

Ибо «все люди — трава, вся слава их — что цветы на траве. Увянет трава и цветок облетит,

потому что всякая плоть — как трава и всякая слава её — как цвет на траве; засохла трава, и цвет опал;

потому что "все люди, как трава, и вся их слава, как полевые цветы. Трава увядает и цветы опадают,

Ибо
«Все смертные как трава, и весь их блеск как полевой цветок: высохла трава, и цветок увял

Так как все человечество подобно траве, вся слава его — цветок полевой. Трава засыхает, цветок увядает,

«Люди, живущие жизнь — что трава, и вся их красивая поза — что цвет на лугу. Пожухла трава и осыпался цвет,