Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 11 стих 17

Римлянам 11 стих 17
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 11:17
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины,

Если же отдельные ветви были отломлены, а ты, дикая олива, была привита на их место и питаешься от соков корня оливкового дерева,

Пусть некоторые из них были отломлены, а ты, ветвь от дикой маслины, оказался привит среди оставшихся и стал причастен корню, питающему маслину садовую,

Подобно тому как отломав ветви оливкового дерева, прививают к ней дикие ветви, а вы, язычники, словно такая дикая ветвь, вы теперь приобщаетесь к силе и жизни оливкового дерева.

Подобно тому как, отломав ветви маслины, прививают к ней дикие ветви, а вы, язычники, словно такая дикая ветвь, теперь приобщаетесь силы и жизни маслины.

Может, некоторые из ветвей садовой маслины и отломились, а ты, дикий побег, был привит на их место. Ты соединился с корнем маслины, питаешься ее соками —

Если же некоторые из ветвей были отломлены, и ты, будучи дикой маслиной, был привит между ветвями и стал общником тучного корня маслины, —

Если же отдельные ветви были отломлены, а ты, дикая маслина, был привит на их место и питаешься от полного соков корня масличного дерева,

Если же некоторые побеги были отломаны, а ты, дикая олива, была привита на их место и стала сопричастна корню и соку оливы,

Но если некоторые из ветвей отломились, а ты — дикая маслина — был привит посреди них и стал наравне с ними пользоваться богатством корня маслины,

Если отдельные ветви отломились, а ты, дикий черенок, привился и наравне с другими ветвями вдоволь питаешься соком от корня маслины,

Если же некоторые из ветвей отломили, а ты, будучи на дикой маслине, оказался привит на их место и питаешься соком от корней маслины,