Читай и изучай

Библия » Евреям глава 13 стих 4

Евреям 13 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 13:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.

Пусть все высоко почитают брачный союз и хранят свое брачное ложе неоскверненным. Бог осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате.

Да будут чтимы у вас узы брака, и непорочно пусть будет брачное ложе ваше — блудников же и прелюбодеев будет судить Сам Бог.

Супружество должно у всех быть в почёте и сохраняться в чистоте между супругами, потому что Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.

Супружество должно у всех быть в почёте и должно сохраняться в чистоте между супругами, ибо Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.

Брак всегда достоин почета, и ложе должно быть непорочно, а развратников и распутников судить будет Бог.

Брак да будет честен во всём, и ложе непорочно; ибо блудников и прелюбодеев будет судить Бог.

Пусть все высоко почитают брачный союз, и ваш брак должен быть честным перед Богом. Бог осудит всех, кто неверен мужу или жене и ведет распутный образ жизни.

Цените брак и храните супружеское ложе неоскверненным, ведь развратников и прелюбодеев судит Бог.

Брак достоин уважения во всех отношениях, в частности, половая жизнь чиста только в браке. И Бог непременно накажет тех, кто блудит и нарушает супружескую верность.

Брак да будет всегда честен и ложе непорочно! Бог осуждает людей развратных и в супружестве неверных.