Читай и изучай

Библия » Даниил глава 11 стих 4

Даниил 11 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Даниил 11:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но когда он восстанет, царство его разрушится и разделится по четырём ветрам небесным, и не к его потомкам перейдёт, и не с тою властью, с какою он владычествовал; ибо раздробится царство его и достанется другим, кроме этих.

Та коли він повстане, бу́де зруйно́ване його царство, і буде розді́лене на чотири небесні вітри́, а не на його наща́дків, і не за його панува́нням, яким він панував, бо царство його буде ви́рване й да́не іншим, а не їм.

Але скоро стане могутнім, царство його розвалиться й розділиться у напрямах чотирьох вітрів небесних, та не для його нащадків і не з такою владою, якою він панував, бо його царство буде пошматоване й припаде іншим, не цим.

Але як він підніметься найвисше, тодї його царство повалиться й роздїлиться по чотирьох вітрах небесних, та й перейде не до його нащадків і не в такій силї, з якою він володїв, бо його царство буде пошматоване й дістанеться иншим, а не сим.

І коли лиш стане, його царство розпадеться і розділиться на чотири вітри неба, і не до його кінця, ані не за його пануванням, яким він панував, бо його царство буде вирване, — для інших, крім цих.