Читай и изучай

Библия » От Луки глава 13 стих 11

От Луки 13 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 13:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.

І ось там була́ одна жінка, що вісімнадцять ро́ків мала духа не́мочі, і була скорчена, і не могла ніяк ви́простатись.

Була ж там одна жінка що її тримав дух у недузі вісімнадцять років: вона була скорчена й не могла ніяк випростатись.

І ось була жінка, маючи духа недуги вісїмнайцять років, і була згорблена, й не могла зовсїм випростатись.

Була там одна жінка, яка вісімнадцять років мала духа хвороби: була скорчена й зовсім не могла випростатися.

Там була жінка, в яку вселився злий дух. І через це вона вже вісімнадцять років була немічна: вона була скорчена й не могла розпрямитися.