Читай и изучай

Библия » Деяния глава 14 стих 8

Деяния 14 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 14:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.

А в Лі́стрі сидів один чоловік, безвладний на ноги, що кривий був з утроби своєї матері, і ніко́ли ходити не міг.

У Лістрі сидів один чоловік, недужий на ноги, кульгавий від утроби матері своєї, який не ходив ніколи.

А один чоловік у Листрі сидїв нездужавши ногами, кривий бувши від утроби матери своєї, котрий нїколи не ходив.

У Лістрі був один чоловік, хворий на ноги, кривий від народження; він ніколи не ходив.

У Лістрі мешкав один каліка, кривий від народження, який ніколи не ходив.