Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 11 стих 20

Римлянам 11 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 11:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.

Добре. Вони відломились невірством, а ти тримаєшся вірою; не величайся, але бійся.

Добре. Вони відламалися за невіру, а ти стоїш завдяки вірі. Тож не несися високо, а бійся!

Добре: невірою відломились вони, ти ж вірою стоїш. Не носись високо, а бій ся.

Гаразд. Вони відломилися через невірство, а ти тримаєшся вірою. Не величайся, але бійся.

Так, його повідламували через невіру, а ти зостаєшся на місці, бо маєш віру. Тож не пишайся, а краще відчуй страх.