Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 12 стих 7

Римлянам 12 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 12:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


имеешь ли служение — пребывай в служении; учитель ли — в учении;

а коли служіння — будь на служі́ння, коли вчитель — на навча́ння,

хто має дар служіння, нехай служить; хто навчання, нехай навчає;

чи то служеннє (пильнуймо) в служенню; чи то навчає хто — в ученню;

якщо служіння, — перебувай у служінні; якщо вчитель, — у навчанні;

Якщо хтось одержав дар служіння іншим, той нехай присвятить життя своє служінню. Якщо хтось має хист навчати інших, той нехай навчає.