Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 15 стих 20

Римлянам 15 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 15:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании,

При то́му пильнував я звіщати Єва́нгелію не там, де Христове Ім'я́ було знане, щоб не будувати на основі чужій,

вважаючи, однак, за честь не проповідувати Євангелії там, де Христове ім'я було вже відоме, щоб не будувати на чужій основі,

Так силкувавсь я благовістити, не де іменував ся Христос, щоб на чужій основинї не будувати,

До того ж намагався благовістити не там, де вже було відоме Ім’я Христа, щоб не будувати на чужій основі,

Моєю метою завжди було проповідувати Благовість там, де ім’я Христове ще невідоме, щоб не будувати на чужих підвалинах.