Читай и изучай

Библия » Евреям глава 12 стих 20

Евреям 12 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 12:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо они не могли стерпеть того, что заповедуемо было: «если и зверь прикоснётся к горе, будет побит камнями или поражён стрелою»;

Не могли бо вони того витримати, що наказано: „Коли й звірина́ до гори доторкне́ться, то буде камінням побита“.

бо не могли знести наказу: «Навіть і скотина, як до гори діткнеться, буде камінням побита.»

(бо не видержали наказу: "Хоч і зьвір доторкнеть ся до гори, буде каміннєм побитий, або стрілою пробитий."

тому що не могли знести наказу: Коли б і тварина доторкнулася до гори, то нехай буде побита камінням!

Бо не могли вони витримати того, що було наказано їм: «Якщо хоча б тварина торкнеться тієї гори, то враз повинна бути побита камінням».