Читай и изучай

Библия » Еврейский Новый Завет

От Луки 23 глава

1 При этих словах все члены Сангедрина поднялись и повели Иисуса* к Пилату,
2 и там они стали обвинять его. "Мы обнаружили, что этот человек развращает наш народ, запрещает нам платить императору налоги и заявляет, что он Мессия — царь!"
3 Пилат спросил его: "Ты царь евреев?" И он отвечал ему: "Твои слова".
4 Пилат обратился к руководящим священникам* и народу: "Я не вижу никаких оснований для обвинения этого человека".
5 Но они настаивали: "Он побуждает народ к восстанию, уча по всей Иудее* — начал он в Галилее*, и вот теперь он здесь!"
6 Услышав это, Пилат спросил, был ли он из Галилеи*;
7 и узнав, что он из области, подвластной Ироду, направил его к Ироду, который в это время находился в Иерусалиме*.
8 Ирод обрадовался, увидев Иисуса*, так как слышал о нём и уже давно хотел с ним встретиться; и даже надеялся увидеть от него какое-нибудь чудо.
9 Он подробно расспрашивал его, однако Иисус* ничего не отвечал.
10 Тем не менее, руководящие священники* и учителя Закона*, стоявшие там, горячо настаивали на обвинении против него.
11 Ирод со своими солдатами оскорбляли его и глумились над ним. Затем, одев на него нарядную одежду, отослали его обратно к Пилату.
12 В тот день Ирод и Пилат стали друзьями; прежде они враждовали между собой.
13 Пилат призвал руководящих священников*, вождей и народ
14 и обратился к ним: "Вы привели ко мне этого человека по обвинению в развращении народа. Я допросил его в вашем присутствии и не нашёл этого человека виновным в том преступлении, которое вы ему вменяете.
15 Не нашел и Ирод, потому что отправил его обратно к нам. Очевидно, он не сделал ничего достойного смертной казни.
16 Поэтому я прикажу его высечь и отпущу его".
17 *
18 Но все они закричали в один голос: "Долой его! Отдай нам Варавву*!"
19 (Это был человек, брошенный в тюрьму за поднятый в городе мятеж и убийство)
20 Пилат вновь обратился к ним, потому что хотел освободить Иисуса*.
21 Но они громко кричали: "Казни его на стойке! Казни его на стойке!"
22 В третий раз он спросил у них: "Что же плохого он сделал? Я не обнаружил никакой причины, по которой следовало бы казнить его. Поэтому я прикажу высечь его и освобожу".
23 Но они продолжали настойчиво кричать, требуя, чтобы его казнили на стойке, и крик их достиг своей цели.
24 Пилат решил удовлетворить их требование;
25 он освободил человека, находившегося в тюрьме за мятеж и убийство, того, о котором они просили. А с Иисусом* он поступил по их требованию.
26 Когда римские воины повели Иисуса*, они схватили человека из Киренеи по имени Симон*, который направлялся в город, и заставили его нести на себе стойку казни позади Иисуса*.
27 Следом шло огромное количество людей, в том числе и женщин, которые рыдали и оплакивали его.
28 Иисус* обернулся к ним и сказал: "Дочери Иерусалима*, не плачьте обо мне; плачьте о себе и своих детях!
29 Потому что наступают дни, когда люди будут говорить: 'Счастливы женщины, не имеющие детей — чьи утробы никогда не рожали, чья грудь никогда не выкармливала младенца!'
30 Тогда Они станут говорить горам: 'Упадите на нас!' и холмам: 'Укройте нас!" (Осия 10:8)
31 Потому что если так поступают с зеленым деревом, что же будет с засохшим?"
32 Ещё двоих, преступников, вывели вместе с ним на казнь.
33 Придя на место под названием Череп, они прибили его гвоздями к стойке казни. А преступников пригвоздили к стойкам, одного справа, а другого слева от него.
34 Иисус* сказал: "Отец, прости их; они не понимают, что делают". Они поделили между собой его одежду, бросая жребий. (Псалом 21:19)
35 Люди стояли и наблюдали, а правители насмехались над ним. (Псалом 21:8) "Он спасал других, — говорили они, — и если он в самом деле Мессия, избранник Бога, пусть спасёт самого себя!"
36 Солдаты также высмеивали его; они подошли, предложили ему уксус (Псалом 68:22)
37 сказали: "Если ты царь евреев, спаси себя!"
38 И надпись над ним гласила: ЭТО ЦАРЬ ЕВРЕЕВ
39 Один из висевших там преступников осыпал его оскорблениями. "Разве ты не Мессия? Спаси себя и нас!"
40 Но другой говорил, упрекая первого: "Ты что, Бога не боишься? Ты получил то же наказание, что и он.
41 Но мы осуждены справедливо, получив по заслугам. А этот человек не сделал ничего дурного".
42 Затем он сказал: "Иисус*, вспомни обо мне, когда придёшь как Царь".
43 Иисус* сказал ему: "Да! Обещаю, что сегодня же ты будешь со мною в раю*".
44 Было уже около полудня, и тьма окутала всю Страну до трёх часов дня;
45 солнце померкло. Также завеса* в Храме разорвалась надвое сверху донизу.
46 Воскликнув громким голосом, Иисус* сказал: "Отец! В Твои руки я передаю свой дух" (Псалом 30:6). С этими словами он отдал свой дух.
47 Когда римский офицер увидел, что случилось, он стал воздавать Богу хвалу и сказал: "Несомненно, этот человек был невиновен!"
48 И когда люди, собравшиеся на это зрелище, увидели, что произошло, возвращаясь домой они били себя в грудь.
49 Все его друзья, в том числе и женщины, сопровождавшие его от Галилеи*, стояли неподалеку и всё видели.
50 Там находился человек по имени Иосиф*, член совета*. Он, хороший человек, праведник *,
51 не был согласен ни с намерениями совета*, ни с его действиями. Родом он был из Раматаима, города иудеян, и с нетерпением ожидал Божье Царство.
52 Этот человек подошёл к Пилату и попросил у него тело Иисуса*.
53 Он снял его, завернул в льняную простыню и положил в гробницу, высеченную в скале, в которой ещё никого не хоронили.
54 Это был День Приготовления, наступала Суббота*.
55 Женщины, пришедшие с Иисусом* из Галилеи*, шли следом; они видели гробницу, и как в неё положили тело.
56 Затем они отправились домой, чтобы приготовить благовония и мази. В Субботу* женщины отдыхали, повинуясь заповеди;

От Луки 23 глава в переводах

RU BY UA EN DE LAT

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.