Читай и изучай
Библия » Elberfelder Bibel 2006
Иов 35 глава
36 глава »
1 Und Elihu erhob ‹seine Stimme› und sagte:
1 ⓐ – Kap. 32,6; 34,1
2 Hältst du dies für Recht, nennst du ‹das› «meine Gerechtigkeit vor Gott»,
3 wenn du fragst, was sie dir nützt: «Was hilft es mir, dass ich nicht sündige?» —
3 1 – Andere üs. mit Textänderung: dass du sagst: Was nützt es mir, was
3 ⓑ – Kap. 21,15
4 Ich will mit Worten dir erwidern und deinen Gefährten bei dir.
5 Blicke zum Himmel und sieh und schaue die Wolken an! Sie sind höher als du.
5 2 – o. zu hoch für dich
5 ⓒ – Kap. 11,7-9; 22,12; Jes 55,8.9; Mt 16,23
6 Wenn du sündigst, was kannst du ihm ‹damit› antun? Werden zahlreich deine Verbrechen, was kannst du ihm zufügen?
6 ⓓ – Kap. 7,20
7 Wenn du gerecht bist, was gibst du ihm, oder was empfängt er aus deiner Hand?
7 ⓔ – Kap. 22,2; Röm 11,35
8 Den Mann, dir gleich, ‹trifft› deine Gottlosigkeit und das Menschenkind deine Gerechtigkeit.
9 Wegen der Menge der Unterdrückung erhebt man Klagegeschrei. Man ruft um Hilfe wegen der Gewalttätigkeit der Großen.
9 3 – 2 griech. Üs., Vulg., die aram. und syr. Üs. sowie eine hebr. Handschr. überliefern: Unterdrücker
9 4 – w. wegen des Arms
9 ⓕ – Pred 4,1
10 Aber man sagt nicht: Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Lobgesänge gibt in der Nacht,
10 ⓖ – Jer 2,6.8
10 ⓗ – Ps 149,5; Apg 16,25; Röm 1,21
11 der uns mehr als die Tiere der Erde belehrt und uns weiser macht als die Vögel des Himmels?
12 Dort schreien sie — doch er antwortet nicht — wegen des Übermutes der Bösen.
13 Ja, vergebens! Gott hört nicht, und der Allmächtige sieht es nicht an.
13 ⓘ – Ps 66,18
14 Nun gar, wenn du sagst: du kannst ihn nicht sehen! Der Rechtsfall ‹liegt› ihm vor, so warte auf ihn!
14 ⓙ – Kap. 9,11
14 5 – o. Nun gar, wenn du sagst, du sähest ihn nicht; der Rechtsfall <läge> ihm vor und du wartetest auf ihn
14 ⓚ – Ps 37,7; Jes 8,17; Kla 3,58; Mi 7,9
15 Und nun, weil sein Zorn ‹noch› nicht heimgesucht hat und er sich nicht so sehr um Albernheiten kümmert,
15 6 – o. Arroganz; o. Übermaß <an Worten>; zwei griech. Üs. und Vulg. lesen: um Verbrechen
15 7 – o. und er nicht so sehr Albernheiten kennt
16 reißt Hiob für Nichtiges seinen Mund auf, macht ohne Erkenntnis viele Worte.
16 8 – w. <für> Wind
16 ⓛ – Kap. 34,35.37

 

Иов 35 глава в переводах