Читай и изучай
Библия » Elberfelder Bibel 2006
Малахия 1 глава
2 глава »
1 Ausspruch, Wort des HERRN, an Israel durch Maleachi.
1 1 – o. Last
2 Ich habe euch geliebt, spricht der HERR. Aber ihr sagt: Worin hast du uns geliebt? Hatte Jakob nicht einen Bruder Esau?, spricht der HERR. Und ich habe Jakob geliebt;
2 ⓐ – 5Mo 4,37; 1Kö 10,9; Jer 31,3
2 2 – o. Wieso
2 ⓑ – 1Mo 25,25.26
2 3 – w. ist der Ausspruch des HERRN
3 Esau aber habe ich gehasst, und ich habe seine Berge zum Ödland gemacht und seinen Erbbesitz den Schakalen der Steppe ‹überlassen›.
3 ⓒ – Röm 9,13
3 ⓓ – Jes 34,13; Hes 35,7; Ob 10
4 Wenn Edom sagt: Wir sind zerschmettert, werden aber die Trümmerstätten wieder aufbauen, so spricht der HERR der Heerscharen: Sie werden bauen, ich aber werde niederreißen. Und man wird sie nennen «Gebiet der Gottlosigkeit» und «Das Volk, das der HERR bis in Ewigkeit verwünscht hat».
4 ⓔ – Hi 12,14; Ps 33,10
4 ⓕ – Jes 34,5; Jer 49,7; Hes 25,13; Am 1,11
5 Und eure Augen werden es sehen, und ihr selbst werdet sagen: Groß erweist sich der HERR über das Gebiet Israels hinaus!
5 ⓖ – Ps 83,19; Hes 39,21
6 Ein Sohn ehrt den Vater und ein Knecht seinen Herrn. Wenn ich nun Vater bin, wo ist meine Ehre? Und wenn ich Herr bin, wo ist meine Furcht?, spricht der HERR der Heerscharen zu euch, ihr Priester, die ihr meinen Namen verachtet. Doch ihr sagt: «Womit haben wir deinen Namen verachtet?»
6 ⓗ – 2Mo 20,12
6 ⓘ – 1Tim 6,1
6 ⓙ – 5Mo 32,6; Jes 64,7; Joh 8,41
6 4 – d. h. Ehrfurcht vor mir
6 ⓚ – Kap. 3,5; Lk 6,46
6 ⓛ – Kap. 2,8; Hes 22,26
6 5 – o. Wieso
7 ‹Ihr,› die ihr unreine Speise auf meinem Altar darbringt. Doch ihr sagt: «Womit haben wir dich unrein gemacht?» Indem ihr sagt: Der Tisch des HERRN, den kann man verachten.
7 6 – w. unreines Brot
7 ⓜ – 3Mo 21,6
7 7 – o. Wieso
7 ⓝ – Hes 41,22; 1Kor 10,21
7 8 – w. der ist verachtet, o. geringgeschätzt
8 Auch wenn ihr Blindes darbringt, um es als Opfer zu schlachten, ist es ‹für euch› nichts Böses; und wenn ihr Lahmes und Krankes darbringt, ist es ‹für euch› nichts Böses. Bring es doch deinem Statthalter! Wird er Gefallen an dir haben oder dein Angesicht erheben?, spricht der HERR der Heerscharen.
8 9 – o. ist das nicht böse?
8 ⓞ – 3Mo 22,20-23
8 10 – o. ist das nicht böse?
8 11 – d. h. dir gnädig sein, dich freundlich aufnehmen
9 Und nun, besänftigt doch Gott, dass er uns gnädig sei! ‹Wenn› so etwas von eurer Hand geschieht, wird er ‹da› euretwegen das Angesicht erheben?, spricht der HERR der Heerscharen.
9 12 – w. macht doch Gottes Angesicht weich
9 13 – d. h. viell. segnen; etwa wie im Aaronitischen Segen, 4Mo 6,24-26
10 Wäre doch nur einer unter euch, der die beiden Torflügel zuschlösse, damit ihr nicht umsonst auf meinem Altar Feuer anzündet! Ich habe kein Gefallen an euch, spricht der HERR der Heerscharen, und an einer Opfergabe aus eurer Hand habe ich kein Wohlgefallen.
10 14 – w. damit ihr nicht umsonst meinen Altar leuchten lasst
10 ⓟ – Kap. 2,13; Jer 6,20
11 Denn vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang ist mein Name groß unter den Nationen. Und an allerlei Orten lässt man ‹Opfer›rauch aufsteigen und bringt meinem Namen ‹Gaben› dar, und zwar reine Opfergaben. Denn mein Name ist groß unter den Nationen, spricht der HERR der Heerscharen.
11 ⓠ – 1Chr 16,25; Jes 30,27; 59,19; Jer 4,2; 10,6.7; 2Thes 1,12
11 ⓡ – Zef 2,11; Röm 3,29
11 ⓢ – Kap. 3,3; Jes 19,21; 66,19; 1Tim 2,8; Offb 15,4
11 ⓣ – 3Mo 23,34; Jes 66,23
12 Ihr aber seid es, die ihn entweihen, indem ihr sagt: Der Tisch des Herrn, der kann unrein gemacht werden, und die Gabe für ihn, seine Speise, kann verächtlich behandelt werden.
12 15 – w. seine Frucht
13 Und ihr sagt: Siehe, welche Mühsal! Und ihr missachtet ihn, spricht der HERR der Heerscharen, und bringt Geraubtes herbei und das Lahme und Kranke; so bringt ihr die Opfergabe. Soll ich Gefallen haben an dem, ‹was› von eurer Hand ‹kommt›?, spricht der HERR.
13 ⓤ – 1Jo 5,3
13 16 – o. ihr blast ihn an; nämlich sein Feuer
14 Aber verflucht sei, wer betrügt: Da gibt es in seiner Herde ein männliches ‹Tier›, und er gelobt ‹es›, schlachtet aber ‹dann› für den Herrn ein verdorbenes! — Denn ein großer König bin ich, spricht der HERR der Heerscharen, und mein Name ist gefürchtet unter den Nationen.
14 ⓥ – Ps 47,3; Sach 14,9
14 ⓦ – Ps 102,16

 

Малахия 1 глава в переводах