Читай и изучай

Библия » Переклад Хоменка

1 Паралипоменон 26 глава

1 До черг одвірних, з корахіїв, належав Мешелемія, син Кораха, з синів Асафа.
2 У Мешелемії були сини: перворідний Захарія, другий Єдієл, третій Зевадія, четвертий Ятнієл,
3 п'ятий Елам, шостий Єгоханан, сьомий Еліоенай.
4 В Оведедома були сини: перворідний Шемая, другий Єгозавад; третій Йоах, четвертий Сахар, п'ятий Натанаїл,
5 шостий Аммієл, сьомий Іссахар, восьмий Пеултай, бо Бог благословив його.
6 У його сина Шемаї народилися сини, що були начальниками в домі свого батька, були бо здібні.
7 Сини Шемаї: Отні, Рефаел, Овид, та сини Елзавада, мужі здібні, Елігу й Семахія.
8 Усі вони з синів Оведедома; вони й їхні сини й їхні брати — мужі здібні, до служби придатні; їх було 62 в Оведедома.
9 У Мешелемії було 18 синів та братів, мужів здібних.
10 У Хоси, з синів Мерарі, були сини: Шімрі, головний, хоч він не був перворідним, та батько поставив його головним;
11 другий Хілкія, третій Тевалія, четвертий Захарія; 13 усіх синів та братів було в Хоси.
12 Цим чергам воротарів, тобто начальникам мужів, були доручені сторожі, як і їхнім братам, щоб служити в домі Господньому.
13 Вони, так малий, як і великий, кинули жереби, за своїми батьківськими родинами на кожну браму.
14 І випав жереб на схід — Шелемії; і на Захарію, його сина, розумного порадника, кинули жереб і випав йому жереб на північ.
15 Оведедомові — на південь, а його синам — комори.
16 Хосі — на захід, коло брами Шаллехет, де дорога йде вгору та де сторожа проти сторожі.
17 На схід стояло щодня по шість, на північ щодня по чотири, і на південь щодня по чотири, а коло комор по два.
18 Коло Парвару, на захід, чотири при дорозі і два коло Парвару.
19 Це черги воротарів із синів Кораха та синів Мерарі.
20 Левіти, їхні брати, що наглядали над скарбами дому Божого й над скарбами з святих речей були:
21 сини Ладана, тобто потомки Гершона, від Ладана, голови батьківських домів Ладана гершонія, Єхієл.
22 Сини ж Єхієла: Зетам та його брат Йоіл були над скарбами Господнього дому.
23 З амраміїв, іцгаріїв, хевроніїв, узієліїв,
24 Шевуел син Гершома, сина Мойсея, був головним над скарбами,
25 а з його братів, від Еліезера: Рехавія його син; Ісая його син; Йорам його син; Зіхрі його син, та Шеломіт його син.
26 Цей Шеломіт та його брат були над усіма скарбами з святих речей; їх присвятили були цар Давид, голови батьківських домів, тисячники, сотники та військові начальники;
27 вони їх присвятили з військової здобичі на утримання Господнього дому.
28 Усе, що присвятив Самуїл, видющий, Саул, син Кіша, Авнер, син Нера, та Йоав, син Церуї, все присвячене було в руках Шеломіта та його братів.
29 З іцгаріїв — Хананія та його сини були призначені для зовнішніх справ Ізраїля як правителі та судді.
30 З хевроніїв — Хашавія та його брати, мужі відважні — 1700 — мали догляд над Ізраїлем по цей бік Йордану, на захід, у всіляких Господніх ділах та царській службі.
31 У хевроніїв, що їхнім головою був Єрія, — за родоводами їхніх батьківських домів — зроблено сорокового року Давидового царювання перегляд, і знайшлись у них мужі відважні, в Язері гілеадському, —
32 та й у їхніх братів, людей здібних; а було їх 2700 голів над родинами, їх настановив цар Давид над рувимлянами, гадіями та над половиною коліна Манассії, у всіх ділах Божих та в усіх справах царських.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.